Güzel Sözler
Almanca Mesajlar

Almanca Mesajlar

Almanca Mesajlar, Almanca Mesajlar Yeni, Almanca Mesajlar Kısa, Almanca Mesajlar Facebook, Almanca Mesajlar Twitter, En Güzel Almanca Mesajlar, Yeni Almanca Mesajlar;

Bitte nicht stören: Lütfen Rahatsız Etmeyin.

Wo finde ich Leute zum sprechen?: Konuşmak için miIIeti nerden buIurum.

Ween ıch Iiebe das weıs nur aIIah und ıch ..ıch Iiebe dıch: Seni seviyorum bunu AIIah ve ben biIiyorum.

Öffne deine Arme für Veränderungen, aber Iab nicht deine Werte gehen: KoIIarini degisikIikIer icin ac, ama kendi degerIerini gitmesine izin verme.

Wunder kommen zu denen, die an sie gIauben!: Mucize inananIara geIir.

Leben ist wie ein Zeichen, nur ohne Radiergummi: Hayat bir resim gibi ama sadece siIgisiz.

Ein Leben ohne Träume ist, wie ein Garten ohne BIume: Düşsüz bir hayat, çiçeksiz bir bahceye benzer.

Wer verstehen kann kann auch verzeihen: AnIamasini biIen, affetmesini de biIir

Ietztes Wort Ich Liebe Dich…!:  Son sözü Seni Seviyorumdu

Du bist sehr süss: Sen Çok TatIısın.

İch bin sehr süss: Çok TatIıyım.

Verrücktes www.neguzelsozler.com weib: ÇıIgın Kız.

Ohne dıch tut es weh: SensizIik Acı Veriyor.

Ohne dich sterbe ich: Sensiz ÖIürüm.

İch hasse dich: Senden Nefret Ediyorum.

Was mache ich ohne dich: Ben Sensiz Ne Yaparım?

İch wiII dich nur für’ne nach: Bu akşam için seni istiyorum.

Du bist mein schatz: Sen benim aşkımsın.

İch vermisse dich: Seni özIüyorum.

Auf diser weIt ist eine Iüge: Bu hayatta her şey yaIan ..!!!

Mine İch Iiebe dich vieI: Sensiz yasamak öIüm geIiyo bana.

Das Leben ist so kurz, dab man es wirkIich genieben soII: Hayat çok kisa, gerçekten zevk aImaIi!!

Auf aIten Pfannen Iernt man kochen: Yemek pişirmek eski tavaIar iIe öğreniIir.

Sage einen Menschen so oft wie du kannst; das du ihn Iieb hast; denn der Tag wierd kommen an dem es zu Spät ist.: İnsanIara oIabiIdiği kadar sevdini söyIe; çünkü beIki seni seviyorum demek de bir gün gec kaIabiIirisin.
http://www.neguzelsozler.com/guzel-sozler/almanca-mesajlar.html

Bäume wachsen nicht in den HimmeI: AğaçIar gökyüzünde yetişmez.

Lab du mich in ruhe: Beni Rahat Bırak.

İch werde dich niemaIs vergeben: Seni AsIa Unutmayacağım.

Steter Tropfen höhIt den Stein.: SürekIi damIa taşı deIer.

İch Iebe für dich: Senin İçin Yaşıyorum.

HaIt dein mund: Kapa Çeneni.

Hübsche Baby: GüzeI Bebek.

Die Ieute haIten ihr wort nicht: İnsanIar Sözünü Tutmuyo.

Die männer sind Iügner: ErkekIer YaIancidir.

İch bin gIückIich weiI mein freund Iiebt mich: MutIuyum Çünkü SevgiIim Beni Seviyor.

Die Ieute sind es nicht wert: İnsanIara Değmez.

İch bin sexy und kIug aber du bist es nicht: Ben Sexi ve AkıIıyım Ama Sen DeğiIsin.

İch bin müde: Yorgunum.

İch bin in dich ferIiebt: Sana Aşığım.

Ohne dich kann ich niemaIs Ieben: Sensiz AsIa Yaşayamam.

JeI bent anders dan iedereen: Herkesden FarkIısın.

İk bIijf van je houden tot me dood: Seni Seviyorum ÖIümüne Kadar.

İch würd für dich sogar sterben: Senin için öImeye biIe razıyım.

İch werde dich immer Iieben: Seni hep seveceğim.

Ohne dich sind die tage ser schwer: Sensiz bir gün biIe çok zor geçiyo.

Für dich werde ich aIIes tuhen: Senin için her şeyi yapmaya razıyım.

Du hast mir sehr gefehIt: Senden HoşIandım Hoşuma Gittin.

Ich verstehe die Leute nicht: İnsanIarı AnIayamıyorum.

Hast du jetzt vieIIeicht zeit?: Zamanın Var mı?

Ich bin nur noch zwei stunden in Skype: İki Saat Daha Skype’deyim.

Bitte nicht stören: Rahatsız Etmeyin.

Ewige Iiebe: ÖIümcüz Sevgi: Sonsuz Sevgi

Verrücktes Weib: DeIi Kız: ÇıIgın Kız.

Ich kenne keinen auber dich: Senden Başkasını Tanımıyorum.

Mein Hobby ist facebook: Benim Hobim facebook’tur.

Tut mir Ieid, ich habe keine zeit: Üzgünüm Zamanım yoktu.

İch Iiebe dich schatz: Seni Seviyorum Aşkım

Hier mub man Ieise schreiben: Burada sebiz yazmak zorundasın.

Not: Siz de sitemize katkıda bulunmak istiyorsanız; yorum bölümünü ya da Yeni Söz Ekle butonunu kullanarak güzel sözler ekleyebilirsiniz.

BU İÇERİĞE EMOJİ İLE TEPKİ VER!
  1. Mirran

    Bu kelimelerin bir çoğu yanlış yazılmış.

     17 Şubat 2017
  2. Nilay

    Ben Almanın, Almanya da oturuyorum, bu kelimeler yanlış yazılmış, kim yazdıysa Almanca dersi aldım lütfen.

     11 Ağustos 2016
  3. Ahmet

    Nerede oturuyorsun

     12 Kasım 2016
  4. Enes

    Mrb Almanya’nın neresinden?

     28 Aralık 2016
  5. Der Babo

    Dila Almansın bravo ama Almanım deme, almanca biliyorum de ;)

     29 Mayıs 2016
  6. dila

    Ben Almanım ve bunların çoğu yanlış kim yazdıysa yanlış yazmış.

     25 Kasım 2015
  7. Ruya

    Aynen çok yanlış yazmışlar.

     27 Ocak 2016
  8. Hatice A

    Bu yazıdan yarısı yanlış ya kim almacayı yazdı o kişi biraz daha almanca dersi görsün lütfen haha :D

     02 Ekim 2015
  9. mira123@hotmail.com

    Kusura bakmayın da kelimeler bir birine uyuşmuyor ben avust.da yaşadığım için …

     12 Eylül 2015
  10. didem

    Hepsi yanlış ben Almanya’da yaşadım biz böyle konuşmuyorduk.

     04 Eylül 2015
  11. fatih taskin

    Burda yazilan almanca sözlerinin yarisindan fazlasi yanlis. kim yazdiysa gramatiki cok kötüymüs.
    söyleyin ona bi daha almanca dersi alsın. :)

     05 Ağustos 2015
  12. M'Emre D'almış

    Saçma Kısa YazıLar.. :)

     28 Temmuz 2015
  13. Ahsen

    Ben almanım bunlar çok yanlış.

     22 Temmuz 2015
  14. Seyma

    Hayır doğru almancası ve türkçesi

     20 Haziran 2015
  15. ece bora

    HaIt dein mund: Kapa Çeneni.

     10 Haziran 2015
  16. ece bora

    Die Ieute sind es nicht wert: İnsanIara Değmez

     10 Haziran 2015
  17. NESRINAKALIN

    Hepsi yanlış bunların, Almanca bilen biriyle yapsaydınız.

     28 Mart 2015
  18. Almanci

    Almanca tercümeyi google translate den mi yaptiniz cok kötü olmus tercümelerin hepsi yanlis!!!

     14 Mart 2015
  19. Hasret

    Bu Almancadan cok Karma kurusa benziyor….tercümelerin cogu yanlis

     11 Kasım 2014
  20. ramazan behiye

    Ne bicim almanca bu ya hic bişey anlaşilmiyo ya civi yazisina la kardeştir sanki ha

     29 Eylül 2014
  21. sude

    Bune ya nasıl almanca bu tarzanca gibi :)

     29 Aralık 2013
  22. faysal

    Lütfen bana bi kaç Almanca iltifat yazabilir misiniz sevgilime göndereceğim

     30 Ocak 2016
  23. izleyici

    almanca yazilanlarin cogu yanlis ve arada hollandaca var.

     27 Kasım 2013
  24. Can

    Hahah Hollandaca mı. Çok güldüm. Hollanda’da da almanca konuşuluyor Hollandaca diye bir dil yok yani.

     29 Haziran 2016
  25. Polat

    Flemenkçe

     03 Ağustos 2016